Avançar para o conteúdo principal

Ensinamentos vindos do Oriente, a propósito da morte de um poeta


Por vezes há gente que morre discretamente, tal e qual como viveu. É esse o caso de Gil de Carvalho, que faleceu na passada quarta-feira. Nasceu em Lisboa em 1954 e não seria descabido chamar-lhe um poeta secreto, não se desse o caso de ele nunca falar da sua poesia e de jamais ter tido a ousadia de se auto-intitular poeta.

Esqueçamos por hoje que Gil de Carvalho escreveu a sua própria poesia, façamos de conta que ele não era poeta, todavia, recordemos o muito que se dedicou a traduzir poemas vindos do Oriente.
Não o fazia com objectivos didácticos ou de divulgação cultural, mas sim porque sentia em si a presença da Ásia. Tinha um olhar asiático, ou seja, era consciente de que as realidades nunca são lineares, nem são igualmente facilmente descritíveis.

O que mais por aí há nos dias que correm, é gente linear, que vê tudo e todos em seu redor também de forma linear. É uma gente nada discreta essa, na realidade até fala muito alto, de tal modo que as suas verdades lineares nos entrem pelos tímpanos adentro.

O que mais também por aí há nos dias que correm, é gente que descreve tudo e todos de um modo fácil, usando palavras corriqueiras, frases vulgares, e que não tem a mínima sensibilidade para as nuances, para os tons e matizes das realidades que supostamente descrevem.

Em síntese, essa gente, linear e sem a menor sensibilidade, não têm um olhar afim ao do Oriente, nada possuindo da delicadeza, da suavidade e da graciosidade asiática.



Disse uma vez um poeta chinês, “O mais perfeito dos sons humanos é a palavra. A poesia é a forma mais perfeita da palavra”. A poesia é uma escrita que não se limita a uma mera e fácil função designativa, pois empenha-se em dar às palavras ritmos, rimas, ambiguidades, tons, nuances, matizes, silêncios e vazios.

Se assim o é para a poesia em geral, mais ainda o será para a poesia oriental, a tal que Gil de Carvalho tantas vezes traduziu. Viajemos então até à China e à poesia de Li Ch’ing-chao (1084-1150), que foi vertida para português pelo Gil de Carvalho.

Parou o vento. Até a poeira é perfumada.
Já é tarde. Não me apetece pentear-me.
As coisas estão aqui mas ele o homem não – tudo acabou.
Quero falar – mas correm-me as lágrimas
Ouvi dizer que no Regato Duplo é ainda Primavera.
Gostaria de ir até lá andar numa barca leve
Mas tenho receio que barca tão frágil
Não suporte o peso de tanto sofrimento.

Nada no poema acima é linear, sendo a descrição do sofrimento toda ela feita de matizes e silêncios, na realidade, nem sequer sabemos a causa da dor, no entanto, percebemos perfeitamente daquilo que fala, a saber, de um sentir humano que atravessa os tempos e os lugares. Algo vindo do longínquo oriente e de um século diferente, mas que ecoa nas nossas mentes e almas, de ocidentais do século XXI.

Li Shangyin (813–858), um poeta da dinastia Tang tardia, é conhecido pela obscuridade semântica dos seus poemas. Mesmo tendo já decorrido mais de mil anos desde o tempo em que Li Shangyin escrevia poesia, ainda assim, é possível compreendê-lo. Vejamos como Gil de Carvalho traduziu um seu poema:

SEMPRE DIFÍCIL, encontrarmo-nos, difícil, sempre separarmo-nos.
E murcha cada flor no vento que declina.
Terminado que é o fio, morre na Primavera o bicho-da-seda.
A vela seca as lágrimas – quando já é cinza.
De madrugada, o espelho faz-me triste, mudos nele os meus cabelos.
A voz que canta na noite, acorda o frio sentido do luar.
Daqui não é longe… daqui à Ilha dos Imortais,
Pássaro azul, depressa, gostava de lhe dar uma espreitada.



Portugal foi o primeiro país ocidental a estabelecer contacto com o Oriente, contudo, por cá poucos se recordam disso, a não ser para desfraldar bandeiras e entoar loas à grande gesta dos chamados heróis do mar, e ao nobre povo valente e imortal.

É um quanto ou tanto tosco e muito revelador do carácter linear e pouco sensível de algumas gentes de Portugal, que tendo nós as mais ancestrais relações de ocidentais com a Ásia, actualmente pouco ou nada saibamos da sua cultura.

Mais a mais que a cultura asiática é toda ela feita de maravilhas e encantamentos, e certamente teríamos muito a aprender com as suas subtilezas. Vejamos por exemplo, alguns versos de um poema que nos descreve um palácio, e que terá sido escrito sensivelmente por volta do ano 300 a.C.

O palácio é de escamas,
Uma de dragão à entrada,
Portas de concha, púrpura,
Quartos em pérola.

À primeira vista, as palavras parecem simples, porém, façamos uma análise verso a verso, para vermos o quão subtil é o poema.

O primeiro verso, “O palácio é de escamas”, remete-nos para um edifício envolvido pela natureza, talvez feito de madrepérola ou de escamas de peixe, com um brilho incandescente.

O segundo verso, “Uma de dragão à entrada”, lembra-nos que o dragão é um símbolo de poder e de sorte, que guarda a entrada dos lugares sagrados.

O terceiro verso, “Portas de concha, púrpura”, salienta que as conchas indicam um ambiente aquático, enquanto a cor púrpura nos remete para a realeza e para o mistério.

O quarto verso, “Quartos em pérola”, coloca em destaque que a pérola é um símbolo de pureza, sabedoria e beleza, indicando que os interiores do palácio são de uma opulência natural e de uma enorme delicadeza. 

Em síntese, com apenas quatro versos, temos uma bela e sensível descrição, plena de tons e matizes, e de outras subtilezas.

Abaixo uma obra de Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), intitulada “Palácio do Dragão, Rei Dragão Apresenta Três Presentes a Tawara Tōda Hidesat"

As gravuras apresentam-nos a história do herói conhecido como Tawara Tōda, que é recebido no Palácio do Dragão, onde lhe são oferecidos três tesouros mágicos como recompensa por derrotar uma centopeia gigante. Os três presentes são os seguintes: uma armadura, uma espada e um saco de arroz que jamais se esvazia.



Veja-se agora o exemplo do poema “Queixa das Escadas de Jade” de de Li Bai (701-762). Poderíamos lê-lo de um modo literal, só que se o fizéssemos, escapar-nos-ia a essência da poesia.

Sabemos, porque lemos e pesquisámos, que o poema nos fala de umas escadas de jade que dão acesso ao harém imperial, mas que também podem ser a pele branca e macia de uma mulher. “Branco orvalho” são as lágrimas do rosto ou podem também indicar que a mulher já não é jovem. E “persiana de cristal” é uma cortina feita de bolas de cristal, característica dos aposentos do harém, ou pode igualmente ser uns olhos marejados de lágrimas.

Aqui fica a tradução de Gil de Carvalho:

Nas escadas de Jade cresce

Ainda o branco orvalho,

O frio que toda a noite

Encharcou umas meias de seda.
Ela desce

A persiana de cristal

E contempla a Lua
– 
Envidraçada – do Outono

Os duplos ou mesmo triplos sentidos do poema, são uma recusa em se ser linear ou literal, e são simultaneamente uma recusa em se fazer descrições fáceis.



Terminamos com um poema dúbio, cujas interpretações são inúmeras:

Solitários montes, ninguém à vista,

Ecos somente de vozes humanas.

Um sol tardio entra no bosque fundo,

Brilha de novo o verde musgo.

Logo a propósito do primeiro verso, podemos perguntar-nos quem está sozinho. O poeta no monte sem ver ninguém? Ou os montes que se encontram isolados e solitários? Não se sabe.

O que se sabe, é que simplificar a realidade é sempre um erro grave, e talvez seja este o maior ensinamento que nos pode dar a poesia oriental.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Os professores vão fazer greve em 2023? Mas porquê? Pois se levam uma vida de bilionários e gozam à grande

  Aproxima-se a Fim de Ano e o subsequente Ano Novo. A esse propósito, lembrámo-nos que serão pouquíssimos, os que, como os professores, gozam do privilégio de festejarem mais do que uma vez num mesmo ano civil, o Fim de Ano e o subsequente Ano Novo. Com efeito, a larguíssima maioria da população, comemora o Fim de Ano exclusivamente a 31 de dezembro e o Ano Novo unicamente a 1 de janeiro. Contudo, a classe docente, goza também de um fim de ano algures no final do mês de julho, e de um Ano Novo para aí nos princípios de setembro.   Para os nossos leitores cuja agilidade mental eventualmente esteja toldada pelos tantos comes e bebes ingeridos na época natalícia, explicitamos que o fim do ano letivo é em julho e o início em setembro. É disso que aqui falamos, esclarecemos nós, para o caso dessa subtil alusão ter escapado a alguém.   Para além da classe docente, são poucos os que têm esta oportunidade, ou seja, a de ter múltiplas passagens de ano num só e mesmo ano...

Que bela vida a de professor

  Quem sendo professor já não ouviu a frase “Os professores estão sempre de férias”. É uma expressão recorrente e todos a dizem, seja o marido, o filho, a vizinha, o merceeiro ou a modista. Um professor inexperiente e em início de carreira, dar-se-á ao trabalho de explicar pacientemente aos seus interlocutores a diferença conceptual entre “férias” e “interrupção letiva”. Explicará que nas interrupções letivas há todo um outro trabalho, para além de dar aulas, que tem de ser feito: exames para vigiar e corrigir, elaborar relatórios, planear o ano seguinte, reuniões, avaliações e por aí afora. Se o professor for mais experiente, já sabe que toda e qualquer argumentação sobre este tema é inútil, pois que inevitavelmente o seu interlocutor tirará a seguinte conclusão : “Interrupção letiva?! Chamem-lhe o quiserem, são férias”. Não nos vamos agora dedicar a essa infrutífera polémica, o que queremos afirmar é o seguinte: os professores não necessitam de mais tempo desocupado, necessitam s...

Se a escola não mostrar imagens reais aos alunos, quem lhas mostrará?

  Que imagem é esta? O que nos diz? Num mundo em que incessantemente nos deparamos com milhares de imagens desnecessárias e irrelevantes, sejam as selfies da vizinha do segundo direito, sejam as da promoção do Black Friday de um espetacular berbequim, sejam as do Ronaldo a tirar uma pastilha elástica dos calções, o que podem ainda imagens como esta dizer-nos de relevante? Segundo a Direção-Geral de Estatísticas da Educação e Ciência, no pré-escolar a idade média dos docentes é de 54 anos, no 1.º ciclo de 49 anos, no 2.º ciclo de 52 anos e no 3.º ciclo e secundário situa-se nos 51 anos. Feitas as contas, é quase tudo gente da mesma criação, vinda ao mundo ali entre os finais da década de 60 e os princípios da de 70. Por assim ser, é tudo gente que viveu a juventude entre os anos 80 e os 90 e assistiu a uma revolução no mundo da música. Foi precisamente nessa época que surgiu a MTV, acrónimo de Music Television. Com o aparecimento da MTV, a música deixou de ser apenas ouvida e pa...

Chove na alma de Portugal - Capítulo III

Continuamos hoje esta nossa série de textos dedicados à alma portuguesa, sendo que nos dias que correm, só há uma certeza, a de que chove, e muito. A lusitana nação pode ser tudo ou não ser nada, mas o que é certo, é o que nos últimos tempos está constantemente toda encharcada. Não é comum vivermos desta forma, nesta espécie de contínuo dilúvio, mas ainda assim, é possível entrevermos a alma portuguesa, mesmo com tanta e tão intensa chuva. Para tal, nada melhor do que falarmos da poesia nacional. Vejamos para começarmos, este breve poema de Nuno Júdice (1949-2024): Chove como sempre. E, sempre que chove, as pessoas abrigam-se (as que não estavam à espera que chovesse); ou abrem, simplesmente, o chapéu-de-chuva - de preferência com fecho automático. Porque, quando chove, todos temos de fazer alguma coisa: até nós, que estamos dentro de casa. Vão, uns, até à janela, comentando: "Que Inverno!" sentam-se, outros, com um papel à frente: e escrevem um poema, como este. Diga-se de p...

A alma de Portugal cheira a peixe - Capítulo IV e final

  Para terminarmos esta nossa série de textos dedicados à alma de Portugal, vamos ser simultaneamente peixeiros, poéticos e populares. Todavia, não o seremos necessariamente por esta ordem, ou seja, iremos efabular acerca desta tríade de assuntos, peixes, poemas e uma música popular, mas sem estabelecermos qualquer hierarquia entre esses três temas. Poder-se-ia bem dizer que temos um triângulo de temáticas, ou seja, uma figura geométrica com três lados iguais e os respectivos vértices onde cada uma das linhas se encontra com as restantes. Significa isto, entre outras coisas, que hoje nos vamos concentrar na poesia nacional, no peixe fresco e numa canção popular, uma trindade que a nosso ver, reflecte plenamente a alma portuguesa. Comecemos por um dos vértices do dito triângulo temático, a saber, o que une peixe e poesia. Bem sabemos que nesta nossa amada pátria, há quem seja muito intelectual e que, por consequência disso, não goste de misturar poesia com peixe. Para a fina intelec...

American Friends

  Há muito quem por cá, e também pelo resto da Europa, sofra de um complexo de superioridade relativamente aos Estados Unidos da América. É certo que nos últimos tempos se têm verificado na grande nação norte-americana, alguns acontecimentos mais inusitados, contudo, e ainda assim, há poucas razões para alguém no chamado velho continente, se sentir superior às gentes dos bons USA.   São muitos os exemplos que se poderiam apresentar, de como os EUA´s são superiores à Europa em quase tudo o que fazem, todavia, nós escolhemos ao dia de hoje, centrar a nossa atenção em apenas um desses aspectos, a saber, na estreita e íntima relação existente entre universidades e arte.   Só para iniciarmos a conversa, veja-se a imagem abaixo do   Weisman Art Museum, pertencente à Universidade do Minnesota.                     O edifício do museu da Universidade do Minnesota foi...

Avaliação de Desempenho Docente: serão os professores uns eternos adolescentes?

  Há já algum tempo que os professores são uma das classes profissionais que mais recorre aos serviços de psicólogos e psiquiatras. Parece que agora, os adolescentes lhes fazem companhia. Aparentemente, uns por umas razões, outros por outras completamente diferentes, tanto os professores como os adolescentes, são atualmente dos melhores e mais assíduos clientes de psicólogos e psiquiatras.   Se quiserem saber o que pensam os técnicos e especialistas sobre o que se passa com os adolescentes, abaixo deixamos-vos dois links, um do jornal Público e outro do Expresso. Ambos nos parecem ser um bom ponto de partida para aprofundar o conhecimento sobre esse tema.   Quem porventura quiser antes saber o que pensamos nós, que não somos técnicos nem especialistas, nem nada que vagamente se assemelhe, pode ignorar os links e continuar a ler-nos. Não irão certamente aprender nada que se aproveite, mas pronto, a escolha é vossa. https://www.publico.pt/2022/09/29/p3/noticia/est...

A propósito de “rankings”, lembram-se dos ABBA? Estavam sempre no Top One.

Os ABBA eram suecos e hoje vamos falar-vos da Suécia. Apetecia-nos tanto falar de “rankings” e de como e para quê a comunicação social os inventou há uma boa dúzia de anos. Apetecia-nos tanto comentar comentadores cujos títulos dos seus comentários são “Ranking das escolas reflete o fracasso total no ensino público”. Apetecia-nos tanto, mas mesmo tanto, dizer o quão tendenciosos são e a quem servem tais comentários e o tão equivocados que estão quem os faz. Apetecia-nos tanto, tanto, mas no entanto, não. Os “rankings” são um jogo a que não queremos jogar. É um jogo cujo resultado já está decidido à partida, muito antes sequer da primeira jogada. Os dados estão viciados e sabemos bem o quanto não vale a pena dizer nada sobre esse assunto, uma vez que desde há muito, que está tudo dito: “Les jeux sont faits”.   Na época em que a Inglaterra era repetidamente derrotada pela Alemanha, numa entrevista, pediram ao antigo jogador inglês Gary Lineker que desse uma definição de futebol...

Aos professores, exige-se o impossível: que tomem conta do elevador

Independentemente de todas as outras razões, estamos em crer que muito do mal-estar que presentemente assola a classe docente tem origem numa falácia. Uma falácia é como se designa um conjunto de argumentos e raciocínios que parecem válidos, mas que não o são.   De há uns anos para cá, instalou-se neste país uma falácia que tarda em desfazer-se. Esse nefasto equivoco nasceu quando alguém falaciosamente quis que se confundisse a escola pública com um elevador, mais concretamente, com um “elevador social”.   Aos professores da escola pública exige-se-lhes que sejam ascensoristas, quando não é essa a sua vocação, nem a sua missão. Eventualmente, os docentes podem até conseguir que alguns alunos levantem voo e se elevem até às altas esferas do conhecimento, mas fazê-los voar é uma coisa, fazê-los subir de elevador é outra.   É muito natural, que sinta um grande mal-estar, quem foi chamado a ensinar a voar e constate agora que se lhe pede outra coisa, ou seja, que faça...

Luzes, câmara, ação!

  Aqui vos deixamos algumas atividades desenvolvidas com alunos de 2° ano no sentido de promover uma educação cinematográfica. Queremos que aprendam a ver imagens e não tão-somente as consumam. https://padlet.com/asofiacvieira/q8unvcd74lsmbaag